Tin nóng
VTV6 chính thức ra mắt: Kênh Thể thao quốc gia hướng tới “Việt Nam khỏe mạnh” Chelsea từ chối Iraola sau 3 mùa: Bournemouth thăng hạng 6 bậc, Liverpool chốt lời ngay Lương Hùng Vĩ trở lại giải bóng đá công nhân: “Thủ môn trăm ký” đổi áo, giữ nguyên đam mê M.U có thể thu thêm khoản phí lớn khi Greenwood đến Fenerbahce Tottenham hoàn tất 2 thương vụ Robertson và Senesi, nhắm Savinho trong mùa hè cải tổ Ứng viên chủ tịch Real đề cử Klopp: cam kết “khủng” và phản hồi từ người trong cuộc FIFA hủy vé 60 cổ động viên do lỗi thanh toán 0 USD tại World Cup 2026 Tottenham tiến gần thương vụ Van Hecke dù lời đề nghị đầu bị từ chối VTV6 chính thức ra mắt: Kênh Thể thao quốc gia hướng tới “Việt Nam khỏe mạnh” Chelsea từ chối Iraola sau 3 mùa: Bournemouth thăng hạng 6 bậc, Liverpool chốt lời ngay Lương Hùng Vĩ trở lại giải bóng đá công nhân: “Thủ môn trăm ký” đổi áo, giữ nguyên đam mê M.U có thể thu thêm khoản phí lớn khi Greenwood đến Fenerbahce Tottenham hoàn tất 2 thương vụ Robertson và Senesi, nhắm Savinho trong mùa hè cải tổ Ứng viên chủ tịch Real đề cử Klopp: cam kết “khủng” và phản hồi từ người trong cuộc FIFA hủy vé 60 cổ động viên do lỗi thanh toán 0 USD tại World Cup 2026 Tottenham tiến gần thương vụ Van Hecke dù lời đề nghị đầu bị từ chối
tin tức

Rooney chỉ trích Man City và Aston Villa vì dâng hoa cho Silva, Stones

Wayne Rooney đã lên tiếng chỉ trích Manchester City và Aston Villa vì thỏa thuận dành đội hình danh dự cho Bernardo Silva và John Stones trong trận đấu hôm chủ nhật.

Chủ nhật là một buổi chiều chia…

Rooney chỉ trích Man City và Aston Villa vì dâng hoa cho Silva, Stones

Wayne Rooney đã lên tiếng chỉ trích Manchester City và Aston Villa vì thỏa thuận dành đội hình danh dự cho Bernardo Silva và John Stones trong trận đấu hôm chủ nhật.

Chủ nhật là một buổi chiều chia tay tại Etihad, khi Pep Guardiola, Silva và Stones đều có trận đấu cuối cùng cho Man City.

Với tham vọng vô địch Premier League của Man City đã tan biến ở lượt áp chót, họ có thể biến trận gặp Aston Villa ngày chủ nhật thành lễ tri ân ba nhân vật chủ chốt này.

Watch the English Premier League without a subscription at Fubo!

Cả hai cầu thủ đều ra sân ngay từ đầu cho Man City và được chào tạm biệt bằng đội hình danh dự riêng khi bị thay ra trong trận thua 2-1 của đội nhà trước Aston Villa vào ngày cuối cùng.

Điều này không thỏa đáng trong mắt Rooney, người sau đó thừa nhận cảnh tượng tại Etihad khiến ông cảm thấy “buồn”.

“It thật khó tin,” Rooney nói với BBC Match of the Day khi được hỏi về đội hình danh dự cho Silva và Stones.

“Mùa giải này tôi đã thấy nhiều thứ, và chuyện này chỉ khiến tôi buồn khi một số điều như vậy đang xảy ra trong bóng đá.

“Bernardo Silva và John Stones đã cống hiến tuyệt vời cho Manchester City và họ xứng đáng, nhưng hãy làm điều đó sau trận đấu. Nếu tôi ở trong đội Aston Villa, tôi đã nổi giận rồi.”

“Tôi không thích lắm chuyện đó…”

Alan Shearer nói thêm: “Tôi ngạc nhiên khi Villa đồng ý làm vậy, nhất là khi trận đấu còn nhiều thời gian.

“Tức là còn khoảng hơn nửa tiếng đồng hồ với một trong các sự thay người, nên vâng, tôi cùng quan điểm với Wayne. Tôi không thích việc làm giữa chừng trận đấu.”

Guardiola đã nói chuyện với người hâm mộ sau trận và thừa nhận ông có những “mối liên kết” ở câu lạc bộ “từ ngày đầu tiên”.

“Tôi ở đây 10 năm và dĩ nhiên những ký ức, trải nghiệm được tích lũy bên trong. Nó nhiều hơn bất kỳ phần nào khác,” Guardiola nói sau trận.

“Khi bạn không ở nhà và nhìn thấy những chiếc cúp trong tủ, tôi nói rằng mình hạnh phúc vì đã giành được một chức vô địch league. Đó là những ký ức, những mối liên kết tôi có.

“Tôi không thể giải thích rõ, nhưng những mối liên kết tôi có từ ngày đầu tiên, với thành phố này nói chung và đặc biệt là với ban nhân viên và các cầu thủ.

“Tôi biết chúng tôi đã kết nối với nhau. Tôi chắc John và Bernardo sẽ nói điều tương tự, và đó là thứ tôi sẽ mang về Barcelona.”

Tóm tắt các điểm dịch thuật:

– “guard of honours” → dịch là “đội hình danh dự” (thuật ngữ chuẩn trong bóng đá Việt Nam)

– “fuming” → “nổi giận” (sắc thái mạnh, đúng ngữ cảnh)

– “baggage” → “trải nghiệm/ký ức tích lũy” (nghĩa bóng trong ngữ cảnh này)

– Giữ nguyên các tên riêng, tên giải, tên câu lạc bộ theo chuẩn báo chí thể thao Việt Nam

– Dòng quảng cáo Fubo giữ nguyên tiếng Anh vì là thông tin quảng cáo gốc

– Tiêu đề tiếng Việt: 68 ký tự, nằm trong khoảng 50–70 ký tự yêu cầu